Norwegen führt „Nur Ja heißt Ja“ ein, neuer Ansatz macht verborgene HI-Viren...
Leider habe ich am langen Wochenende zu viele schlechte Nachrichten konsumiert. Umso mehr habe ich mich heute auf gute...
Wer kennt es nicht? Liest man Briefe vom Amt, hat man oft das Gefühl, die Bürokratie hat ihre eigene Sprache. Noch unverständlicher wird der Inhalt oft, sind die Empfänger:innen keine Muttersprachler:innen. Das Wiener Start-up Totoy will helfen und hat eine App entwickelt, die dabei unterstützt, amtliche Dokumente zu übersetzen und zu erklären. Auch eine Chatfunktion ist vorhanden. Für uns definitiv eine Good News, denn amtliche Dokumente sollten für alle zugänglich sein – unabhängig von Bildungsstand oder Sprachkenntnissen.
Leider habe ich am langen Wochenende zu viele schlechte Nachrichten konsumiert. Umso mehr habe ich mich heute auf gute...
In den Bundeswahldebatten spielte der Klimaschutz dieses Jahr vergleichsweise kaum eine Rolle. Zwar ist das Thema laut der Forschungsgruppe...
Die Mitte der Woche ist bereits erreicht – und auch heute haben wir wieder sechs gute Nachrichten für euch....
Willkommen im neuen Jahr! Auch 2025 werden wir euch mit den besten guten Nachrichten versorgen, ab Januar zusätzlich mit...
